Abrir menu principal

Desciclopédia β

For Whom the Bell Tolls

Este artigo é sobre um HIT!

É uma música chata, repetitiva e seu vizinho adora. SOLTE O SOM!

Music madonna.jpg

Cquote1.png Que legal! O meu livro serviu de inspiração para uma música. Cquote2.png
Ernest Hemingway sobre For Whom the Bell Tolls.
Cquote1.png Nunca escutei essa música. Cquote2.png
Beethoven sobre For Whom the Bell Tolls.
Cquote1.png Eu também não. Cquote2.png
Mozart sobre For Whom the Bell Tolls.
Cquote1.png Fui eu que fiz. Cquote2.png
Cliff Burton sobre introdução de baixo da música.

For Whom the Bell Tolls é uma música da banda de Country Music Thrash Metal Metallica, presente no álbum Ride the Lightning. É uma das músicas mais famosas da banda (não sei qual motivo) e tocada em praticamente toda apresentação da mesma.

ComposiçãoEditar

Cliff, como bom intelectual que era, estava lendo um livro de Ernest Hemingway chamado "Por Quem o Sino Dobra" sobre alguma coisa a ver com a Guerra Civil Espanhola ou qualquer merda qualquer, Burton estava gostando do que estava lendo e decidiu fazer uma música em homenagem ao livro. James chegou, deu um arroto e pegou Cliff escrevendo a letra da canção, momentos depois todos os vagabundos músicos estavam reunidos compondo a música.

Letra e traduçãoEditar


Make his fight on the hill in the early day
Faça a guerrinha dele no morro bem cedinho
Constant chill deep inside
Muitos calafrios lá dentro.
Shouting gun, on they run, through the endless grey
Balinhas de São João no caminho deles no Cinquenta Tons de Cinza
And they fight for their rights, yes, but who's to say?
E eles lutam para poder saquear, sim, mas e se a polícia vier?
For a hill men would kill, why? They do not know
Para ser dono do morro os caras entrariam na bala, por quê? Ah, sei lá!
Stiffened wounds test their pride
Feridas gangrenadas machucam seus orgulhos
Men of five still alive through the raging glow
Cinco homens continuam purpurinados sobre o brilho da boate
Gone insane for the pain that they surely know
Eles ficam doidos pela dor que conhecem do sexo anal


For whom the bell tolls?
Quem consegue tocar o sino?
Time marches on
O tempo não para
For whom the bell tolls?


Take a look to the sky, just before you die
Dê uma olhada pro céu, um pouco de antes de você ir pro cemitério
It's the last time that you will
É a última vez que você vai estar respirando (O RLY?)
Blackened roar, massive roar, fills the crumbling sky
Rugido enegrecido, rugido grandão, preenche o céu que tá caindo
Shattered goal fills their souls with a ruthless cry
Sonhos preenchem as almas deles com um grito ruthless
Stranger now are his eyes to this mystery
Estranho agora são os olhos do Repórter Vesgo
He hears the silence so loud
Ele escuta o silêncio gritar (ele deve ser paranormal)
Crack of dawn, all is gone, except the will to be
Amanhecer, todos se foram, menos o Will Smith
Now they see what will be blinded eyes to see
Agora eles conseguem ver com os olhos vendados (bom pra eles)

Quem toca nessa joça?Editar