Otakês
![]() |
Made in Nihon \o_
Este é um artigo kawaii ¬¬ com tecnorogia japonesa, né? (ou não 8/
) |
Você quis dizer: 精薄語?
Google sobre Otakês
Sugoi desu yoooo!!
Exemplo 1 de Otakês
Nyaaa "^_^" que kawaii.
Exemplo 2
Aff... Que artigo mais baka.
Exemplo 3
Otakês (ja:精薄語 Tradução literal para o português: 'Lingua de Retardados' ) é um barbarismo falado sobretudo por otakus, embora esteja ficando assustadoramente comum entre emos e outros tipos de otaku-poser. Acredita-se que seja um dialeto do japonês, mas a teoria mais aceita hoje defende que na verdade o Otakês deriva do Português e recebeu influências nipônicas, acompanhadas de brutais assassínios em ambas as línguas, percebidos pelo nível intelectual de quem fala o otakês com frequência.
Proporção entre os falantes do OtakêsEditar
- 90% - Otakus assumidos e incuráveis.
- 6% -Nerds em geral que aprenderam por acidente em algum jogo ou forum.
- 2% - Emos que viram um anime shôjo e acharam super kawaii "ç.ç".
- 1% - Patricinhas que acham que otaku está na moda agora e por isso elas precisam ser (ou posar de) otakus.
- 0,9% - Outras aberrações inimagináveis, como as gurias retardadas.
- 0,1% - Vivem em mundo cheio de gatos kawaii desu >.<
GramáticaEditar
Escrever uma sentença em Otakês não é uma tarefa muito difícil, já que é algo que otakus fazem muito bem. Basta pegar uma frase qualquer na língua de Camões e cagá-la completamente fazer as devidas conversões.
"Oh, mas que gato bonitinho."
Esta é uma frase escrita no Português padrão. Para transformá-la em Otakês, troque uma palavra (um substantivo ou adjetivo, pois verbos são algo complexo demais para este dialeto) por um correspondente oriental. No exemplo, mudaremos duas palavras: um substantivo (gato) e um adjetivo (bonitinho). Finalmente, adicione interjeições características, sobre as quais falarei adiante, acompanhadas de pelo menos um emoticon. A frase ficará assim:
"Nyaaa, que neko mais kawaii ^_^!!"
Uma versão um pouco mais trabalhada:
"Nyaaa, neko kawaii desu =(^.^)=!!!"
No caso acima, o termo "desu" é o que mais se aproxima de um verbo no Otakês, por ser importado do Japonês, no qual "desu" é o principal verbo, significando "ser, estar", tipo o verbo "to be" que a tia do Inglês ensinava na escola. Obviamente os otakus não sabem nada disso; usam o verbo "desu" leviana e indiscriminadamente sem saber o que estão realmente expressando.
Agora, mais um exemplo, desta vez em um fórum da Internet. Apresentaremos uma versão masculina de Otakês (a versão anterior é comum entre as otakas, se você não percebeu), muito encontrada entre otakus fãs de Naruto, Bleach e outros animes modinha.
"Aff, seu baka!! Ve ce crece e assiste naruto, emo viado fdp!!"
No exemplo acima, diferentemente da versão feminina, não encontramos emoticons fofinhos, nem tantas expressões japonesas (basicamente, apenas "baka" e casualmente "sugoi"). Além disso, esta versão obrigatoriamente possui vários erros de Português e sempre há um xingamento à outra parte quando esta não concorda com o otaku em questão. O xingamento deve ser "emo", "playboy", "baka" e coisas semelhantes.
InterjeiçõesEditar
São uma parte fundamental do dialeto, pois indicam o nível de idiotice otaquisse do falante. Exemplos:
- uuuÊÊÊÊÊ
- Nyaaaaa
- Shashoweeeeeee
- Yooooo
- Neeee
- datebayooo (usada por narutards)
- Kyaaa (expressa alegria)
- Haduken
Caso queira ter sua própria interjeição, aqui vai um pequeno tutorial:
- 1) Pense em algumas sílabas, geralmente uma basta mas uma interjeição "maneira" costuma ter pelo menos quatro
- 2) Junte todas as gírias do passo 1 aleatóriamente.
- 3) Verifique se o resultado do passo 2 tem uma fonética legal, senão, volte ao passo 1.
- 4) Atribua um significado randômico à sua nova interjeição.
- 5) Saia do armário e comece a divulgar sua interjeição entre todos seus "amigos".
Ou simplesmente bata a sua cabeça no teclado três vezes e está feita a sua interjeição
- hjurus
Onde o Otakês é faladoEditar
Principalmente em eventos, mas às vezes se pode encontrar otakus que falam otakês nas escolas e em outros lugares públicos onde as outras pessoas não entendem merda nenhuma do que estão dizendo. Alguns dos retardados otakus mais exibidos adoram quando a pessoa inteligente com a qual estão tentando se comunicar os observa com cara de bunda pensando se a criança havia terminado de perder seu cérebro em algum evento.